 |
Calendar |
| |
载入中 |
| |
|
 |
Recent Entries |
| |
载入中 |
| |
|
 |
Comments |
| |
|
| |
|
 |
Messages |
| |
载入中 |
| |
|
 |
Information |
| |
载入中 |
| |
|
 |
My Links |
| |
|
| |
|
|
|
| 载入中 |
|
|
让这口烟跳升 我身躯下沉 曾多么想多么想贴近
你的心和眼口和耳亦没缘分 我都捉不紧 |
| 2008-9-10 15:53:00 |
年度好书《中性》 |
| |
| 
极品好书!
在书店里看到时马上就被吸引,上海译文的招牌,普利策奖,极厚的页数,典雅的装帧,塑封薄膜,外表看上去是那么完美~~于是马上回来在当当订了一本,回家一个月,抽空读完,深深感觉,真是从内到外无可挑剔啊。无论是小说的题材、叙述、文字都是很吸引人的,故事关于一个xy染色体却从小以女性性征长大的双性人,从他的基因图谱传承讲起,到他自主选择性别开始新生活为止。语句细腻,时空宏大,故事动人,翻译也无可挑剔。说到翻译,这本书翻译是主万和叶尊,主万翻译的新版《洛丽塔》我也是买了的,当然受封面吸引很大~~话说译文近几年的装帧档次真不是盖的~~~当时看评论很多人反映翻译问题多多,拖沓无美感之类的,但也有相反意见认为主万的翻译是真正的才子翻译,可以把一部真正伟大的小说争取重现,免于沦落为通俗小说——以往版本的《洛丽塔》至少从封面和简介上都是往通俗甚至低俗方向靠拢的。而从这本书里,基本可以确定主万的翻译没有任何问题。总之,这本《中性》真的堪称伟大,是当代,近几年内读到的译制文学中最好的一本,甚至不亚于很多历久弥香的古典名著,建议人手一本,传家典藏~~~ |
| |
| By 寻找何宝荣 阅读全文 | 回复(1) | 引用通告 | 编辑 |
|
| 2008-9-17 9:28:00 |
Re:年度好书《中性》 |
| |
哈哈,你推荐的当然要去看看啦! |
| |
| By 蛛蛛(游客) 个人主页 | 引用 | 返回 | 删除 | 回复 |
|
|
| | |
|
 |
Login |
| |
载入中 |
| |
|
 |
Bulletin |
| |
载入中 |
| |
|
载入中
以上是我最近看的小亲爱电影们 |